Justice of the peace là gì

     

APPOINTMENT

A Justice of the Peace in Singapore derives his powers from statute. He is appointed by the President of the Republic of Singapore under section 11(1) of the State Courts Act (Cap. 321). The President may revoke the appointment of any Justice of the Peace. A newly appointed Justice of the Peace is required by section 17 of the State Courts Act khổng lồ take the oath of office & allegiance as mix out in the Schedule to lớn the State Courts Act before exercising the functions of his office. In recognition of his contributions, a Justice of the Peace may use the title “JP (Retired)” when he retires from the appointment.

Bạn đang xem: Justice of the peace là gì

LIST OF JUSTICES OF THE PEACE

For a danh mục of the Justices of the Peace appointed in Singapore, please click here.

FUNCTIONS, POWERS and DUTIES

The functions, powers and duties of a Justice of the Peace are mix out below.

Xem thêm: Nghĩa Của Từ Sought Là Gì ? Nghĩa Của Từ Sought Trong Tiếng Việt

Falsely representing oneself to lớn be a Justice of the Peace may amount to lớn a criminal offence under the Penal Code.

Children và Young Persons Act(Chapter 38)

A Justice of the Peace may lay a complaint of any offence punishable under the Act before a Court.

Contact Lens Practitioners Regulations

An application for reinstatement in the register of contact lens practitioners shall be accompanied by at least 2 certificates as khổng lồ the good character and reputation of the applicant signed by a registered tương tác lens practitioner, a magistrate or a Justice of the Peace.

Dental Registration Regulations

An application for registration as a dentist shall be accompanied by evidence of identity in the size of a statement by a registered dentist whose name appears in the first division of the Register of Dentists, a Magistrate or a Justice of the Peace lớn the effect that the applicant is personally known to him & is in fact the person whose name appears in the application.

An application for registration as an oral health therapist shall be accompanied by evidence of identity in the khung of a statement by a registered dentist whose name appears in the first division of the Register of Dentists, a registered oral health therapist, a Magistrate or a Justice of the Peace to lớn the effect that the applicant is personally known lớn him and is in fact the person whose name appears in the application.

Merchant Shipping (Maritime Labour Convention) Act 2014(No. 6 of 2014)

Any declaration required by this Act may be made before a Justice of the Peace or any of the other persons listed in section 75(1) of the Act.

Merchant Shipping Act(Chapter 179)

Where neither a receiver of wrecks, Superintendent or Assistant Superintendent of Police or a Magistrate is present at any place where a ship is wrecked, stranded or in distress, a Justice of the Peace may vày anything which Part IX of the Act authorises a receiver lớn do.

Where any ship is or has been in distress on the coasts of Singapore and a receiver of wreck is absent, a Magistrate or a Justice of the Peace shall, as soon as conveniently may be, examine on oath any person belonging to the ship, or any person who is able to give tài khoản of the ship, its cargo or stores, as lớn the matters set out in section 152(1)(a) khổng lồ (g) of the Act.

The Justice of the Peace shall take the examination down in writing & send one copy lớn the Maritime & Port Authority of Singapore & another to the office of the Port Master.

A Justice of the Peace is authorised lớn take or receive any declaration required khổng lồ be made under the Act.

Mutual Benefit Organisations Act(Chapter 191)

A thành viên or subscriber of a registered mutual benefit organisation may nominate in writing any person, other than those mentioned in section 18, to lớn receive the benefits provided under the rules of the organisation, if the written nomination is signed by himself in the presence of và attested by a Justice of the Peace, a Magistrate or the Registrar of Mutual Benefit Organisations.

Oaths & Declarations Act(Chapter 211)

A statutory declaration made in Singapore shall be made before a Court, a person acting judicially or a prescribed person. A Justice of the Peace is a "prescribed person".

Official Secrets Act(Chapter 213)

A Justice of the Peace, if he is satisfied by information on oath or affirmation, which the Justice of the Peace is authorised khổng lồ administer, that there is reasonable ground lớn suspect that an offence under this Act has been or is about to lớn be committed, may grant a tìm kiếm warrant authorising –

any police officer named in the warrant; or if so requested, any police officer accompanied by an armed forces officer deputed by the officer in command of such armed forces

to –

enter at any time any premises or place specified in the warrant, if necessary by force, & to tìm kiếm the premises or place and every person found in it, & to seize & retain any photograph, drawing, plan, model, article, cảnh báo or document or anything lượt thích it or anything which is or may be evidence of an offence under this Act having been or being about to lớn be committed, which he may find on the premises or place or on any such person and with regard khổng lồ or in connection with which he has reasonable ground lớn suspect that an offence under this Act has been or is about khổng lồ be committed.

Xem thêm: Sự Khác Nhau Giữa Đắp Bột Móng Tay Là Gì ? Đắp Gel Móng Tay Là Gì

The seal of a court shall not be necessary khổng lồ validate a warrant issued under this section.

The information shall be returned without undue delay khổng lồ a District Court.

Optometrists and Opticians (Registration và Practising Certificates) Regulations

An application for restoration of a registration as an optometrist or an optician shall be accompanied by at least two certificates as khổng lồ the good reputation and character of the applicant signed by a registered person, Magistrate or Justice of the Peace.

Parliamentary Elections Act (Chapter 218)

Election candidates are required khổng lồ submit nomination forms containing a statutory declaration khổng lồ be made before a Commissioner for Oaths or a Justice of the Peace.

Every officer, clerk, interpreter, candidate & agent authorised lớn attend at a polling station, or at the counting of the votes, shall, before so attending, make an oath of secrecy. This has khổng lồ be sworn before a Commissioner for Oaths or a Justice of the Peace.

Patents Rules

Any statutory declaration or affidavit to lớn be filed under the Act or these Rules, if made in Singapore, shall be made before any Justice of the Peace, or any commissioner or other officer authorised by law to lớn administer an oath for the purpose of any legal proceedings.

Plant Varieties Protection Rules

Any statutory declaration khổng lồ be filed or used in any proceedings under the Act or these Rules, if made in Singapore, shall be made before any Justice of the Peace, or any commissioner or other officer authorised by law khổng lồ administer an oath for the purpose of any legal proceedings.

Presidential Elections Act (Cap 240A)

A person desiring lớn be elected as President must apply for a certificate of eligibility containing a declaration to be made before a Commissioner for Oaths or a Justice of the Peace.

A candidate for election to the office of President shall be nominated by means of a nomination paper containing a statutory declaration to be made before a Commission for Oaths or a Justice of the Peace.

Every officer, clerk, interpreter, candidate và agent authorised khổng lồ attend at a polling station, or at the counting of the votes, shall, before so attending, make an oath of secrecy. This has khổng lồ be sworn before a Commissioner for Oaths or a Justice of the Peace.

Prisons Act(Chapter 247)

Every person remanded lớn a prison by a court, Judge, Magistrate or Justice of the Peace, & charged with any crime or offence, shall be delivered to the Superintendent of such prison appointed by the Minister for custody of such persons, together with a warrant of commitment. The Superintendent shall detain that person according to the terms of the warrant, & shall cause that person khổng lồ be delivered to such court, Judge, Magistrate or Justice of the Peace or shall discharge that person at the time named in và according lớn the terms of the warrant.

Every person remanded in any lock-up by any court, judge, Magistrate or Justice of the Peace, charged with any crime or offence, shall be delivered to lớn the Commissioner of Prisons or any person authorised by the Commissioner lớn take custody of such persons, together with a warrant of commitment. The Commissioner or any person authorised by the Commissioner shall detain a lock-up prisoner according to lớn the terms of the warrant, và shall cause that person lớn be delivered khổng lồ such court, Judge, Magistrate or Justice of the Peace, or shall discharge that person at the time named in và according to lớn the terms of the warrant.

The Minister shall appoint a Board of Justices of the Peace called the Board of Visiting Justices. Each member -

shall hold office for a period not exceeding 2 years or as the Minister may determine, may be re-appointed or at any time removed from office by the Minister, and may at any time resign from his office by giving written notice to lớn the Minister.

The Board shall appoint one or more of its members to lớn be, on rotation, a Visiting Justice or Visiting Justices of the prisons for each month of the year, and such Visiting Justice or Justices shall hear, try & dispose of prison offences khổng lồ which a report under section 74(l) has been made. Such Visiting Justice or Justices shall, upon receipt of such report, attend at the prison without undue delay & investigate the charge, và may punish any prisoner whom after due inquiry upon oath he or they may find guilty of such offence with one or more of the punishments set out in section 74(2)(a) to (c) of the Act.

A Visiting Justice may at any time -

visit any prison or reformative training centre; inspect the several wards, cells, yards, solitary or punishment cells & other léman luxury apartments or divisions of the prison; inspect và test the chất lượng and quantity of the prisoners" food; hear the complaints (if any) of the prisoners, & question any prisoner or prison officer;

A Visiting Justice shall -

ascertain, so far as possible, whether the prison regulations are adhered to; call the attention of the Superintendent to lớn any irregularity that may be observed in the working of the prison or reformative training centre or in the treatment of any prisoner confined therein; và exercise và perform such other powers & duties as may be prescribed by the Minister by regulations.

Every Visiting Justice shall, for the purposes of this Act, have power khổng lồ summon witnesses và to administer oaths.

A Judge, Magistrate or Justice of the Peace having jurisdiction in the place where any prison is situated may -

whenever he thinks fit, enter into and examine the condition of such prison, & of the prisoners in it; question any prisoner or officer; and enter any observation he thinks fit to lớn make in reference to the conditions of the prison in a Visitors’ Book khổng lồ be kept for that purpose by the Superintendent which shall be produced khổng lồ the Visiting Justices at their next ensuing visit.
Registered Designs Rules

Any statutory declaration filed under these Rules or used in any proceedings under the Act shall, if made in Singapore, be made before a Justice of the Peace or any commissioner for oaths or other officer authorised by law to lớn administer an oath for the purpose of any legal proceedings.

Regulations of Imports và Exports Act(Chapter 272A)

Whenever it appears lớn a Magistrate or a Justice of the Peace, upon information & after such inquiry as he may consider necessary, that there is probable cause to believe that there are any goods or property liable lớn forfeiture under the Act, concealed or deposited in any dwelling-house, shop or other building or place, the Magistrate or Justice of the Peace may, by warrant directed lớn any senior authorised officer, empower that officer by day or night lớn enter that dwelling-house, siêu thị or other building or place & there to tìm kiếm for & take possession of any goods or property reasonably suspected lớn be so liable to forfeiture and any books, documents or articles which may reasonably be believed to lớn have a bearing on the case.

Secondhand Goods Dealers Act(Chapter 288A)

Every licensed dealer of secondhand goods shall keep in his shop a book recording the particulars of all goods bought và sold by him with -

date of purchase, seller"s name và address và other prescribed particulars; and date of sale, buyer’s name and address & other prescribed particulars.

Such books shall be produced for examination at any time on demand by a Magistrate, a Justice of the Peace, the Licensing Officer or a police officer.

Singapore Citizenship Rules

A declaration of renunciation of citizenship required by Article 128(1) of the Constitution or the Oath of Renunciation, Allegiance and Loyalty required by Articles 122(2), 126(1), 126(3) và 127(4) of the Constitution, shall be of no effect unless it is made in the prescribed size and, if made in Singapore, is signed in the presence of or administered by a Justice of the Peace or any person authorised lớn administer oaths.

Societies Act(Chapter 311)

Any Magistrate, Justice of the Peace or police officer not below the rank of assistant superintendent may –

(a)enter, with or without assistance; or

(b)by warrant under his hand or by writing under his hand, authorise any other police officer khổng lồ enter, with or without assistance,

using force if necessary, any dwelling house or other building, or any place in which he has reasonable ground to lớn believe that –

a meeting of an unlawful society, or of persons who are members of an unlawful society, is being held; or any books, accounts, writings, banners, or insignia belonging to an unlawful society are concealed, kept or deposited.

The Magistrate, Justice of the Peace or police officer not below the rank of assistant superintendent, or any other police officer so authorised may also –

(a)arrest or cause to be arrested all persons found in the house;

(b)search that house, building or place; and

(c)seize or cause to be seized all books, accounts, writings, banners, documents, flags, insignia, arms and other articles which he has reasonable cause to lớn believe khổng lồ belong lớn any unlawful society, or to be in any way connected with it.

Trade Marks Rules

Any statutory declaration filed under or used in any proceedings under the Trade Marks Act (Chapter 332) or the Trade Mark Rules shall, if made in Singapore, be made & subscribed before a Justice of the Peace, or any Commissioner for Oaths or other officer authorised by law to lớn administer an oath for the purpose of any legal proceedings.

Traditional Chinese Medicine Practitioners (Register & Practising Certificates) Regulations

An application for restoration of a registration to lớn carry out any prescribed practice of traditional Chinese medicine shall be accompanied by at least two certificates as khổng lồ the good reputation và character of the applicant signed by a registered person, Magistrate or Justice of the Peace.