Nhà vệ sinh tiếng anh là gì

     

Sẵn sàng du học – giáo viên tiếng Anh quang Nguyen chia sẻ những từ vựng cùng cách biểu đạt liên quan cho “restroom” (nhà vệ sinh).

Bạn đang xem: Nhà vệ sinh tiếng anh là gì

Hôm nay vào cực kỳ thị, mình chạy vào cái “restroom” thì có một cô gái tóc vàng đáng yêu ngồi ngay sát đấy bảo “somebody’s inside”. Bản thân nói “thank you”.

Nhớ hồi năm 2003 đi tự nguyện SeaGames 22 nghỉ ngơi Hà Đông, lúc mình đang đi bộ, một chúng ta vận khích lệ Malaysia chạy qua: “Where’s the restroom?”, giọng rất gấp gáp. Hồi đó mình lừng chừng “restroom” là gì, phải hỏi lại “pardon me?”. Các bạn kia cuống quá, “restroom, restroom”. Phương diện mình thộn ra, “pardon me?”. Bạn kia chịu không nổi, hét phệ như Trương Phi: “Toilet!”. Mình như thức tỉnh sau cơn mộng, mau mắn chạy vào cửa hàng gần kia nói giúp cho bạn ấy.

Con trai lịch sự Mỹ đi học, mình cũng sợ độc nhất vô nhị là mong muốn mà không biết nói cụ nào, đề xuất phải dạy dỗ đi dạy lại “Lúc làm sao con mong mỏi đi lau chùi và vệ sinh thì nói I wanna go lớn restroom”. Đến hôm máy hai thì cu cậu về đơn vị khoe, bây giờ con bảo thầy giáo “I restroom”.

Ngày xưa, mình chỉ biết đi tiểu là “make water”, thực ra có từ không giống thông dụng rộng là “pee”. Nếu muốn đi nhẹ, bạn nói “I wanna go pee”, còn đi nặng sẽ là “I wanna go poop”.

*

Nếu nhằm ý, trên máy bay, cửa nhà dọn dẹp và sắp xếp có ký kết hiệu màu xanh da trời kèm chữ “vacant” mặt cạnh, tức là không có người. Còn nếu như bạn nhìn thấy cam kết hiệu color đỏ, “in use” hoặc “occupied” thì có người đang làm việc trong.

Xem thêm: Cây Ngải Cứu Còn Gọi Là Gì ? 10+ Công Dụng Của Ngải Cứu Với Sức Khỏe

Từ vựng vào nhà lau chùi và vệ sinh khá nhiều. Dòng mà nhà dọn dẹp và sắp xếp nào cũng có thể có là “toilet” – bể cầu. Giấy dọn dẹp gọi là “toilet paper” (hay thỉnh thoảng không ít người nói nhầm lịch sự “tissue” – giấy ăn). Xả nước sau khi đi lau chùi và vệ sinh là “flush toilet”. Nơi rửa tay là “sink”. Sau khoản thời gian rửa tay, chúng ta cũng có thể làm thô với “hand dryer”.

Tên nhà lau chùi cũng là điều thú vị. WC là viết tắt của “water closet”. Từ bỏ này liên quan đến sự ra đời ở trong nhà vệ sinh xả nước như ngày nay. “Toilet xả nước” (flush toilet) xuất hiện từ năm 1596 cùng trở nên phổ biến từ giữa thế kỷ 19. Ở Anh, lúc đầu người ta cần sử dụng thuật ngữ “wash down closet” tức là nhà lau chùi xả nước – để phân minh với những một số loại nhà dọn dẹp vệ sinh khác. Thuật ngữ “water closet” thành lập khoảng năm 1870 làm việc Anh và sửa chữa thay thế cho tên gọi “wash down closet” – chắc rằng vì nghe ngắn gọn cùng “vệ sinh” hơn.

Ở Mỹ, trước đây phòng tắm – “bathroom” là nơi tất cả bồn tắm, tương đối khác hoàn toàn với đơn vị vệ sinh. Sau này, theo kiến thức sử dụng, “bathroom” cũng có nghĩa là nhà vệ sinh.

Tên “restroom” có nhiều nguồn gốc. Một trong những câu chuyện cơ mà mình nghe được tương quan tới những người lao hễ Mỹ thời điểm cuối thế kỷ 19. Điều kiện thao tác làm việc hà khắc, không giờ nghỉ, buộc phải chỗ thư giãn giải trí duy nhất của họ là ở trong “toilet” – địa điểm sự riêng tư gần như tuyệt đối hoàn hảo – sau này gọi nhiều quen thì thành thuật ngữ “restroom” (rest: nghỉ ngơi ngơi, room: phòng).

Nhà lau chùi và vệ sinh còn có tên gọi không giống là “loo” (phát âm là /lu/) với mẩu chuyện rất thú vị liên quan đến nó. Khoảng chừng năm 2002-2003, sinh hoạt Haryana Ấn Độ, 70% thiếu nữ phải đi dọn dẹp vệ sinh ở kế bên trời. Điều này làm gia tăng rủi ro bị tấn công cũng như khả năng nở rộ dịch bệnh. Một trào lưu của đàn bà Ấn Độ là “no loo no I do” – không tồn tại nhà dọn dẹp thì không rước được vợ. Ở vùng không giống thì khẩu hiệu là “no toilet, no bride”.

Xem thêm: Tiểu Sử Diễn Viên Ngô Hải Nam Tiểu Sử Diễn Viên Ngô Hải Nam, Ngô Hải Nam Tiểu Sử

Đây là chiến dịch marketing xã hội rất sáng tạo và thành công. Sau chiến dịch, số lượng mái ấm gia đình có nhà vệ sinh riêng đã tiếp tục tăng 15%.